AFRAID
Có ít nhất bảy cách dùng khác nhau với tính từ "afraid" :
*Nghĩa thông dụng nhất của từ afraid là khi chúng ta muốn nói với ai đó một cách lịch sự về một điều gì đó có thể khiến người kia buồn hay thất vọng hay khó chịu hoặc lo lắng.
Về mặt ngữ pháp thì chúng ta có thể nói:
I'm afraid that there are at least seven ways (Tôi e rằng có ít nhất 7 cách.)hoặc
I'm afraid there are at least seven ways – mà không cần dùng từ that.
Chúng ta thường nghe thấy từ afraid với nghĩa này trong tiếng Anh nói – spoken English.
*Một nghĩa thông dụng khác của afraid là "to be frightened" - sợ, lo sợ.
Nhưng cần chú ý là tính từ afraid không thể dùng như bổ ngữ cho danh từ, tức là không bao giờ đứng trước danh từ trong tiếng Anh, vì thế chúng ta không thể nói về "an easily afraid person", mà thay vào đó chúng ta có thể nói:
He's an easily frightened person hay đơn giản hơn: He's easily frightened (dễ hoảng sợ)
He's afraid of something – ví dụ: He's afraid of spiders. (sợ nhện)
He's afraid to do something – ví dụ: He's afraid to ask for help. (ngại nhờ người giúp)
He's afraid of doing something – ví dụ: He's afraid of flying. (sợ đi máy bay)
*Cách dùng ít thông dụng hơn của tính từ afraid là khi nó được dùng thay vì nói 'yes' hay 'no'.
Afraid + not... được dùng với nghĩa là 'no'
VD: A: Are you doing anything nice this weekend, Femi?
F: I'm afraid not, I have to work – I need the money!
Hay khi một ai đó gọi điện thoại tới và người mà họ muốn nói chuyện với không có ở đó:
A: Could I speak to Sun Chen please?
B: I'm afraid not, he's not available at the moment. Would you like to leave a message?
Và afraid +so... được dùng với nghĩa là 'yes'.
VD: A: Are you leaving now, Yvonne?
Y: I'm afraid so, I have to be home by 9 o'clock
Sưu tầm
nguyentanquang
Phổ thôngAfraid of Something : Sợ cái gì đó
> Are you afraid of spiders?
Afraid to + Verb : Sợ/ Không dám là gì đó
> I am afraid of dying but I am not afraid to die for my country.